Bitàcola d'un japanòfil empedreït               日本の虜になったカタルーニャ人のノート

カタルーニャと日本の折衷した新人類である。こんな変わった人間の逸話、体験、思想などなどを語るためにこのブログを開いた。このブログを読むには時間を費やす価値がないですが、非常に暇をしている時、あまりにも退屈で死にそうな時だけでご覧いただければ嬉しく思います。 Sóc una nova espècie eclèctica entre el japonès i el català. Aquest és l'espai on aquest nou home narra les seves peripècies, experiències i pensaments. No crec que el que escrigui tingui massa valor, així que només que em llegiu en aquells moments que sembla que us hagueu de morir d'aborriment, jo ja em sentiré content.

25 diciembre 2006

El Nadal sense la Pepa ni el gall

El Nadal aquí al Japó és totalment descafeinat. Per començar el Nadal és laborable, però el més interessant la interpretació que n'han fet aquests japonesos del Nadal. Més que unes festes de recolliment i de retrobada amb la família és com una espècie de Sant Valentí. Hi ha il·luminació al carrer principal de la ciutat, i els comerços estan decorats amb motius nadalencs. Ara el que em mata és el pastís de nata i de maduixes que s'han tret de sota la màniga per celebrar el Nada...però el més sorprenent és que el típic aquí per Nadal és anar a passar la nit a l'hotel amb la parella. Au vinga...més que mai BON NADAL!

2 Comments:

At 11:09 a. m., Anonymous Anónimo said...

Biel!!! una abraçada càlida i forta plena d'energia!
Amb tot el "carinyu" argentoní,
Joan, Cati i Marina.

 
At 8:00 p. m., Anonymous Anónimo said...

Bon Nadal des de les terres catalanes. Aquí si que tenim la tia Pepa, el gall, el torrons i tota la resta però la veritat és que el més important del Nadal és en nosaltres, tant si som aquí com al Japó. Et desitjo molta felicitat. Un petó i bones festes!!!

 

Publicar un comentario

<< Home