Bitàcola d'un japanòfil empedreït               日本の虜になったカタルーニャ人のノート

カタルーニャと日本の折衷した新人類である。こんな変わった人間の逸話、体験、思想などなどを語るためにこのブログを開いた。このブログを読むには時間を費やす価値がないですが、非常に暇をしている時、あまりにも退屈で死にそうな時だけでご覧いただければ嬉しく思います。 Sóc una nova espècie eclèctica entre el japonès i el català. Aquest és l'espai on aquest nou home narra les seves peripècies, experiències i pensaments. No crec que el que escrigui tingui massa valor, així que només que em llegiu en aquells moments que sembla que us hagueu de morir d'aborriment, jo ja em sentiré content.

10 febrero 2006

Trencaments

Tot trencament produeix creixement. Un trencament implica una alteració dels esquemes, una modificació de projectes, d'alguna manera implica começar de nou. Implica tornar a recolocar moltes de les peces del nostre petit món per fer-lo habitable després de la pèrdua. Tornar a estar bé implica que ens hem reconstruit, que hem pensat molt bé on col·loquem cada peça i això ens permet partir altre cop amb molta més seguretat, amb una base més sòlida. Un trencament pot ser alliberador, pot obrir portes a noves expectatives. Però també pot ser molt dolorós quan sents que deixes enrera quelcom que valia la pena, però que no saps perquè no has sabut preservar, o simplement no has pogut, perquè no estava a les teves mans.